(werktitel)


wereldpremiere “Hemel & Hel B.V.”




Marokko




We’ve got the motherfokker. Hollywood is ours. Nafnaf.



wereldpremiere “David Veldman, de man achter de schrijver”




In mei 2003 was een (werktitel)expeditie in de Himalaya op zoek naar de pluiskoe. Op 4000 meter boekten zij resultaat. Te herinnering aan deze barre en heldhaftige tocht werden beide avonturiers geëerd met een heuse Yetivoetafdrukplakkaat op een plekje aan de muur in het roemruchte bergbeklimmerscafé “Rum Doodle; 40,000 1/2 ft.” in Kathmandu, Nepal.

En dat plakkaat hangt er nu nog…



trailer documentaire ‘David Veldman, de man achter de schrijver’

binnenkort op werktitel.nl



Literair e-zine (werk) zoekt werk

Stuur je beste korte verhaal, gedicht of graphic short story naar ezine.werk@gmail.com. Altijd reactie!




Vlaggesprek

Wanneer: de nacht van 12 op 13 oktober 2002
Waar: café De Maan, Utrecht

Waarom: het verduidelijken van de symboliek achter de (werktitel)vlag
Wie: David, Joachim, Mechteld, Niels, Sjoerd, Stefan

- “…een pijl en een cirkel…”
- “ja, tussen haakjes ja”
- “die haakjes zijn dan de haakjes van (werktitel)”
- “dus de pijl = werk; de cirkel = titel”
- “met stip”
- “…?”
- “cirkel met stip!”
- “een spermatozoïde en een eicel! Het is een bevruchting. Dat wat voorafgaat aan een idee. Het ontstaan van een idee, het krijgen van inspiratie, een visioen, de geboorte van kunst”
- “een inzicht! Ze krijgt een inzicht waar je bij staat-Proost!”
- “Proost!”
- “proost”
- “…PROOST…, het is een proost. De haakjes zijn twee glazen (die zijn doorzichtig, je kunt er doorheen kijken en iets in doen - net als haakjes), de pijl is de richting van het ene glas die naar het andere toebeweegt en de cirkel met stip is een grafische weergave van het geluid dat geproduceerd wordt, de geluidsgolven, uitdijend vanuit een punt, de klank”
- “de kloink”
- “nouw…, ik was heel serieus hoor met die spermatozoïde en die eicel. En dan zijn die haakjes de baarmoeder”
- “of een hersenpan”
- “het is een impact”
- “…”
- “een inslag, kortsluiting, je kent dat wel”
- “…ok…”
- “…dus als de pijl voor de spermatozoïde staat, staat ie voor het mannelijke deel. En de cirkel, de eicel, voor het vrouwelijke deel”
- “met stip”
- “…?”
- “cirkel met stip!”
- “jahaa(!);…dus… we hebben de mannelijke helft en de vrouwelijke helft”
- “de rechter en linker hersenhelft”
- “dan zijn die haakjes dus toch een hersenpan”
- “de speer en de vrucht…uit de prehistorie: de man jaagt, de vrouw zoekt vruchten”
- “met pit”
- “…?”
- “vrucht met pit!”
- “of de speer en de wond: de man penetreert de vrouw”
- “de man met pit bevrucht, dus”
- “proost!”
- “proost”
- “stroop, het is een stroop. De haakjes staan voor de pot, in de pot zit de ronde druppel stroop, en de pijl staat voor de kleef, je wordt getrokken naar de stroop”
- “de klef”
- “de vlek zul je bedoelen”
- “sonde”
- “ok… we hadden dus de speer en de vrucht; de jager en de verzamelaar”
- “de pijl is ook een soort grafische samenvoeging van een hamer en een beitel”
- “ja, en de cirkel met stip is dan een soort samenvoeging van de sikkel en de aar, kameradski”
- “en die haakjes zijn dan c’s: communisme voor, communisme na”
- “neeneeneenee, ik bedoel dat die pijl, die hamer-beitel, dan kan staan voor arbeid”
- “jawohl, en die macht dan schön die Stippe in die Zirkel frei”
- “nou effe heel snel dimme, Buisman!”
- “eeh, Bruders, Menschen, konnte Sie nicht tun wie der große Ludwig Von sagt jah”
- “wat ik wou zeggen… was… dat als die pijl voor arbeid staat, voor het mannelijke, voor fysieke kracht, voor werk dus… en die cirkel”
- “met stip”
- “… en die cirkel met stip voor het vrouwelijke, voor taal, voor praten, kletsen, babbelen, roddelen; als je die cirkel ziet als een mond, die namen geeft aan de dingen, benoemt, beTITELt: dan heb je Werk-Titel, dan ben je rond. Tis werk en titel”
- “…”
- “…”
- “(werk en tieten)”
- “ja lache Joachim, lache”
- “(titties & beer, titties & beer, titties & beer, titties & beer, titties & beer, titties & beer, titties & beer, titties & beer)”
- “ach, volgens mij is het gewoon de openingspagina van de (werktitel)site: vanuit het midden steeds groter uitdijende cirkels, de pijl is de cursor van je muis, en die haakjes zijn je scherm, je beeldbuis”
- “ja, maar de kleur is niet rood-wit, maar geel-wit, David, of had je daar ook een uitleg voor”
- “ja, die vlag is dus fout ja”
- “UUUUUUUUU!! wrong answer”
- “nee, het is een hier-bevindt-u-zich-teken, als op een stadsplattegrond”
- “ja, dus waar de vlag is daar is het ‘hier’”
- “en de ‘u’, het ‘ik’ dus”
- “en de ‘nu’ ook”
- “het ultieme bevinden, het ultieme zijn”
- “het middelpunt, daar waar alles om draait, waar alles samenkomt”
- “daar waar de vlag is daar is het middelpunt”
- “daar is (werktitel), de rest bevindt zich er omheen”
- “dus de vlag zegt: “Hier is (werktitel).” Nou, das goed, das namelijk precies wat de vlag moet zeggen, wat überhaupt de basisfunctie van een vlag is”
- “tis dus eigenlijk een beetje dubbelop. Als vlag zegt de vlag al: “Hier is (werktitel).” En dan staat het er ook nog een keer op: “Hier is (werktitel).””
- “(werktitel)² dus”
- “nou dat klopt dan dus met het vorige: alles komt samen in het middelpunt: daar waar de vlag is. En dan vertrekt dus ook alles uit dit middelpunt, het is een puntspiegel die alles weerkaatst inclusief zichzelf, inclusief zijn eigen betekenis”
- “punt”
- “nee, dubbele punt”
- “.²”
- “bij natuurkunde teken je een pijl om de richting van een stroom aan te geven en als die stroomrichting recht op het tekenblad staat en omhoog wijst teken je dat bovenaanzicht van die pijl als een cirkel met stip”
- “dat zeg ik ja, met stip”
- “dus… als je de symbolen op de vlag leest als twee pijlen, dan wijst de eerste pijl je erop dat het om de tweede pijl gaat die je erop wijst dat het om jou gaat”
- “je zou het dus kunnen lezen als: hier bevindt u zich, in het middelpunt waar alles om draait en dat bent u”
- “als je die weg dus volgt dan wordt je ik dus eigenlijk door het midden van de cirkel gehaald en weer teruggezet op zijn ouwe plek”
- “het oog van de naald”
- “ja, maar niet alleen je ik, ook het hier en het nu. De drie dimensies lengte-hoogte-breedte, de vierde dimensie tijd en dan als vijfde het zijn”
- “zoiets dus:

- “juistja, een ruimte-tijd-zijn-singulariteit. Eenmaal voorbij dit punt is niet meer te achterhalen wat zich ervoor afspeelde, en of zich er eigenlijk überhaupt wel iets heeft afgespeeld”
- “total reset dus”
- “wat?”
- “die ruimte-tijd-zijn-singulariteit, als dat plaatsvindt dan is er geen verleden meer, dan wordt alles opnieuw opgestart”
- “als wat plaatsvindt?”
- “die ruimte-tijd-……(zucht)…eikel(!)”
- “huhhuh”
- “maar we moeten de wapper niet uitvlakken. De vlag wappert. En deze wapper maakt dat dit singulariteitspunt een golfbeweging maakt, een sinus. En deze sinus op zichzelf veroorzaakt dat we misschien……eh”
- “jaha(?)”
- “eh…niks…laat maar”
- “(don’t wapper with the singularity else you get a total reset yourself, huhhuh)”
- “ee! wapper you too, man”
- “right on!”
- “left out, zul je bedoelen. Pimple!”
- “juist, kleur. Rood en geel, waar staat dat voor”
- “nou rood is, eh, liefde, hartstocht, passie”
- “vuur”
- “leven”
- “bloed”
- “wijn”
- “warm water”
- “mijn bankrekening”
- “’t communisme”
- “ja, maar ook van zonde, geweld, agressie, lijden”
- “moed”
- “dus voor actie en passie, mannelijk en vrouwelijk weer”
- “actief en passief”
- “f… you”
- “effe niet nu”
- “jaloezie, geel staat voor jaloezie, afgunst, haat, verraad”
- “ook voor licht, zon, leven”
- “(leven, weer leven, kan dat niet eens stoppen nu?)”
- “urine”
- “bier”
- “goud”
- “gele vlek”
- “lege klef zul je bedoelen”
- “wijsheid, creativiteit en fantasie”
- “het is ook de spirituele kleur van het Boeddhisme”
- “ja, en ook de spirituele kleur van een kanariepietje”
- “kanariepietje wat?”
- “duhhuh”
- “volgens mij is het wereldvrede. De vlag betekent wereldvrede. De rode pijl is de agressie die op de wereld inhakt: de rode stip is de aarde, het leven, die baadt in een cirkel van liefde. Dit alles wordt omgeven door gele haat en afgunst. De haakjes kapselen als een tweede schil het geweld in met een deken van liefde en moed, het positief vrouwelijke en mannelijke. Als dit volbracht is verdwijnt het verleden in het singulariteitspunt en zal overal vrede zijn zonder herinnering aan oorlog. Daarom staat het ook tussen haakjes, omdat het woord wereldvrede alleen betekenis heeft in de context met oorlog. Als er eenmaal wereldvrede is zal dat als gewoon ervaren worden, en zal het woord geen bestaansrecht meer hebben. Als je geel en rood samenvoegt krijg je oranje, en dat klopt “’cause worldpeace is (an) orange””
- “geel en rood… met hazelnoot”
- “gek”
- “heb de ingewanden om gek te gaan”


(De eerste (werktitel)-happening, gehouden in september 2003 te Utrecht.)
En              toen was het pauze. Een ideale gelegenheid om de (werktitel)-leden              (zoals Niels de Jong, hier op de rug gezien) eens aan de tand              te voelen.

(De eerste (werktitel)-happening, gehouden in september 2003 te Utrecht.)

En toen was het pauze. Een ideale gelegenheid om de (werktitel)-leden (zoals Niels de Jong, hier op de rug gezien) eens aan de tand te voelen.


27
To Tumblr, Love PixelUnion